Lors du cercle de
lecture à l'université, nous avions discuté en équipe du texte d’Amélie Guay, Évaluation à
l’oral de la compréhension en lecture de textes narratifs chez les garçons de 5e
secondaire. Bien que nous ayons vécu des expériences différentes, nous
étions tous d’avis que d’évaluer la compréhension de texte à l’oral pouvait
être bénéfique auprès de nos élèves de l’adaptation scolaire. Souvent, leurs
difficultés ne résident pas uniquement dans la lecture de texte narratif, mais
aussi dans la compréhension des questions et des intentions derrière les
questions. Moi-même lorsque j’étais au secondaire, j’avais beaucoup de
difficulté à cerner ce que l’enseignant demandait en lisant la question. Souvent,
les erreurs n’étaient pas liées à ma compréhension de l’histoire, mais liées à
ma compréhension de la question et à mon interprétation de l'intention. Aussi, les réponses écrites ne correspondent
pas nécessairement à la compréhension, mais à la capacité de faire une
synthèse. Donc, dans le cadre d’évaluation traditionnelle de la compréhension
de texte, nous évaluons également l’écriture, ce qui n’est pas correct. En
posant des questions oralement, l’élève a accès aux intonations qui donnent des
indices quant à l’interprétation qu’il doit faire de la question et il n’est
évalué que sur sa compréhension. Sans oublier que le langage oral est un
langage naturel et plus largement utilisé que l’écrit.
Source:
Source:
Auteur : | Amélie Guay |
---|---|
Titre : | Évaluation à l’oral de la compréhension en lecture de textes narratifs chez des garçons de 5e secondaire |
Revue : | Québec français, Numéro 164, hiver 2012, p. 83-85 |
URI : | http://id.erudit.org/iderudit/65903ac |
Aucun commentaire:
Publier un commentaire